21. Mai 2013

Begegnung und Singen in Siebenbürgen / Encounters with music and Transylvania

Morgen fliege ich nach Rumänien; und übermorgen beginnt dort unser Bibeldialog "Musik über alle Grenzen". In  den letzten Tagen sind noch einige Teilnehmer/innen aus Siebenbürgen dazugekommen und von den meisten weiß ich schon, dass sie gerne und gut singen und in diversen Chören aktiv sind. Da wir gleich zwei Chorkonzerte geben werden, bin ich da sehr dankbar. Ein E-Klavier wird sich hoffentlich auch noch finden, damit wir auch gut proben können.
Es wird ein internationales Singen und Spielen. Die Sänger/innen und Organisten kommen aus Deutschland, Siebenbürgen, den Niederlanden und Tschechien. Die Pfingstliche Jahreszeit wird uns helfen, in der Musik eine gemeinsame Sprache zu finden.

Tomorrow I will fly to Romania, Thursday, we will begin our bible dialogue "Music across all borders". Just recently a good number of people in Siebenbürgen/Transylvania decided to join our group. What I know about most of them is that they sing in various choirs. We will give two concerts and provided the e-piano can be found, we will have some time for rehearsal.
It will be an multi-national choir with singers and organists from Germany, Romania, Czech Republic and the Netherlands.This time of Pentecost will add to the good feeling of people from many nations getting together and finding a common language: music

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hier können Sie meinen Eintrag kommentieren. You can leave your comments here.