9. Dezember 2021

Gebet zu einem Donnerstag im Advent

 *** For the English text, please scroll down.

Donnerstags wäre (vor Corona) eigentlich der Evensong im Berliner Dom dran. Im Advent war es immer eine besonders schöne Gelegenheit für unser Evensong-team, uns zu treffen, auf den Weihnachtsmarkt zu gehen und vielleicht auch selbstgebackene Plätzchen zu teilen. In diesem Jahr ist es alles anders – aber Holger, unser Theologe im Team, schreibt uns jede Woche das Gebet, das wir sonst gemeinsam im Dom gesprochen hätten.
Danke, Holger für die Gemeinschaft, die Du uns mit diesem Begleiter durch die Woche erhältst.

Gott, Grund allen Lebens, wir tappen in unserem Leben oft in der Dunkelheit, denn wir verfangen uns in Meinungen, Ideen, Versprechungen, Erwartungen und schaffen uns damit eine Welt, die uns wenig Raum zum Leben lässt. Denn wir wissen nicht, was wirkliche Freiheit bedeutet. Wir bitten dich, lass dein Licht in uns scheinen, dass wir auf dem Weg durch die Adventszeit immer mehr entdecken, was dein Wort in uns bewirken will und was es für uns persönlich bedeutet, dass du uns als deine Kinder gerufen hast. Zeige uns deinen Weg, damit wir nicht irren.

Gott, Grund allen Lebens, in Zusammensein mit anderen Menschen sind wir oft von den äußeren Dingen des anderen abgestoßen oder wir lehnen unsere Mitmenschen ab, da sie nicht in unsere Vorstellungen passen. Dabei merken wir oft nicht, dass wir uns in unsere eigene Unfreiheit verstricken. Wir bitten dich, lass dein Licht in uns scheinen, dass wir auf dem Weg durch die Adventzeit immer mehr entdecken, was das Wesentliche eines Menschen ausmacht. Hilf, dass wir einander in die Augen schauen können und begreifen, dass alle Menschen als deine Kinder gerufen sind. Zeige uns deinen Weg, damit wir nicht irren.

Gott, Grund allen Lebens, die Sorgen um das Fortbestehen der Welt nehmen zu und wir begreifen immer mehr, dass wir mit unserem Konsum, der ungerechten Verteilung und dem Hass die Basis für die Vernichtung der Welt und die Menschen legen. Dabei merken wir nicht einmal, dass wir nur unseren menschlichen Ideen folgen und von deiner Freiheit weit entfernt sind. Besonders denken wir an die vielen Flüchtlinge in der Welt und an die Menschen, die Opfer von Ideologien und Hass werden. Wir bitten dich, lass dein Licht in uns scheinen, dass wir auf dem Weg durch die Adventszeit immer mehr entdecken, dass wir Mut haben können zu neuen Wegen, die Frieden und Aussöhnung ermöglichen und damit der Welt ein neues Gesicht verleihen, wo alle Menschen als deine Kinder leben können. Zeige uns deinen Weg, damit wir nicht irren.

Alles, was uns bewegt und was uns auf dem Herzen liegt, wollen wir dir in der Stille sagen.

***

God, foundation of all life, we often walk in darkness, caught in opinions, notions, promises, expectations and thus create a world that leaves little room for actual life, because we don’t know what true freedom really is. We ask you please, let your light shine in us that on our way through these days of Advent, that we may discover how your words is meant to work in us. Let us feel what it means for us personally, that you called us to be your children. Show us the way, so we don’t go astray.

God, foundation of all life, in our lives with other people, we often reject others on superficialities, or we push them aside, because they don’t seem to live up to our expectations. We often don’t even see how we limit our own freedom. We ask you please, let your light shine in us that on our way through these days of Advent, that we may discover what truly matters about a person. Help us look into each other’s eyes and realize that all people are called to be your children. Show us the way, so we don’t go astray.

God, foundation of all life, our concerns grow about the survival of our world, and we gradually understand how our consumerism, the unfair distribution of goods and hate form the basis for the destruction of the world and all people. And we don’t see how we follow only our human ideas – far removed from your freedom. Let us think especially of the many refugees, the people who fall victim of ideologies and hate. We ask you please, let your light shine in us that on our way through these days of Advent, that we may discover how find the courage to walk new paths towards peace and reconciliation and thus give the world a new face: the face of a world where all people may live as your children. Show us the way, so we don’t go astray.

Everything that moves us or burdens our hearts we bring before you, God, in silent prayer.

This prayer was written by Holger, who has continued to write a prayer every Thursday when we would have held Evensong at Berlin Cathedral.
Thank you, Holger.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hier können Sie meinen Eintrag kommentieren. You can leave your comments here.