Every
Thursday, we celebrate Evensong at Berlin Cathedral in English and German and
in deep connection with worldwide Christianity. And so we decided to share our
prayers in these difficult times as well. Our theologian Holger Schmidtke was
kind enough to write a prayer in regard to the chosen Bible text.
*** for
Bible words and prayer in English, please scroll down.
Darum sage ich euch: Sorgt euch nicht um euer Leben, was ihr
essen und trinken werdet; auch nicht um euren Leib, was ihr anziehen werdet.
Ist nicht das Leben mehr als die Nahrung und der Leib mehr als die Kleidung?
Seht die Vögel unter dem Himmel an: Sie säen nicht, sie ernten nicht, sie
sammeln nicht in die Scheunen; und euer himmlischer Vater ernährt sie doch.
Seid ihr denn nicht viel kostbarer als sie? Wer ist aber unter euch, der seiner
Länge eine Elle zusetzen könnte, wie sehr er sich auch darum sorgt? Und warum
sorgt ihr euch um die Kleidung? Schaut die Lilien auf dem Feld an, wie sie
wachsen: Sie arbeiten nicht, auch spinnen sie nicht. Ich sage euch, dass auch
Salomo in aller seiner Herrlichkeit nicht gekleidet gewesen ist wie eine von
ihnen. Wenn nun Gott das Gras auf dem Feld so kleidet, das doch heute steht und
morgen in den Ofen geworfen wird: Sollte er das nicht viel mehr für euch tun,
ihr Kleingläubigen? Darum sollt ihr nicht sorgen und sagen: Was werden wir
essen? Was werden wir trinken? Womit werden wir uns kleiden? Nach dem allen
trachten die Heiden. Denn euer himmlischer Vater weiß, dass ihr all dessen
bedürft. Trachtet zuerst nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit,
so wird euch das alles zufallen. Darum sorgt nicht für morgen, denn der morgige
Tag wird für das Seine sorgen. Es ist genug, dass jeder Tag seine eigene Plage
hat. (Mt. 6,25-34)
Wir beten: Gott, Fülle des Lebens, wir sorgen uns in diesen
Tagen sehr um unser eigenes Leben, um unsere materielle Existenz, unser
Zusammenleben mit lieben Menschen, denen wir viel öfter begegnen, als wir es
sonst machen. Wir sind auf uns und unseren engsten Raum geworfen und wissen
nicht, wie weiter. Wir bitten dich, befreie uns von unseren Ängsten und schenke
uns Lichtblicke, die uns Hoffnung schöpfen lassen in schweren Zeiten. Lass uns
herausfinden, was uns Teil haben lässt an deinem Reich.
Gott, Fülle des Lebens, wir sorgen uns in diesen Tagen sehr
um das Leben anderer, denen wir nicht mehr nahe sein dürfen, um sie zu
schützen, die mit gesundheitlichen Schwierigkeiten kämpfen, wir sorgen uns um
die, die nicht wissen, wie sie ihren Alltag bestreiten sollen. Wir bitten dich, befreie uns von unseren
Ängsten, damit wir Ideen für kreative Möglichkeiten entwickeln und uns in einer
neuen Art und Weise begegnen. Lass uns herausfinden, was uns gemeinsam Teil
haben lässt an deinem Reich.
Gott, Fülle des Lebens, wir sorgen uns in diesen Tagen sehr
um die Welt und die Entwicklung in den einzelnen Ländern. Überall gehen Regierungen
ihre eigenen Wege schränken die Rechte der Menschen ein, erschweren das
Zusammenleben und sind auf ihre nationalen Interessen bedacht. Darunter leiden
immer die Schwächsten und die, die Krieg und Flucht ausgesetzt sind. Wir bitten
dich, befreie uns von unseren Ängsten, dass wir wach und mutig die Entwicklung
in der Welt wahrnehmen, weiterhin Unrecht benennen und mutig für Frieden und
Versöhnung zwischen den Völkern einstehen. Lass uns herausfinden, wie die
Menschen dieser Welt Teil haben können an deinem Reich.
Alles, was uns bewegt und was uns auf dem Herzen liegt,
wollen wir dir in der Stille sagen.
Und alle unsere Sorgen und Bitten, für die wir nie die
rechten Worte finden, legen wir in das Gebet, dass Jesus uns gelehrt hat: das
Vater Unser.
Vater
unser im Himmel. Geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille
geschehe, wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und
vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe
uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Denn dein ist das
Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.
***
English texts
“Therefore I tell you, do not worry about your life, what
you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more
than food, and the body more than clothes? 26 Look at the birds of the
air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly
Father feeds them. Are you not much more valuable than they? Can any one of you
by worrying add a single hour to your life? “And why do you worry about
clothes? See how the flowers of the field grow. They do not labor or spin. Yet
I tell you that not even Solomon in all his splendor was dressed like one of
these. If that is how God clothes the grass of the field, which is here today
and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you—you of
little faith? So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we
drink?’ or ‘What shall we wear?’ For the pagans run after all these things, and
your heavenly Father knows that you need them. But seek first his kingdom and
his righteousness, and all these things will be given to you as well. Therefore
do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has
enough trouble of its own. (Matthew 6, 25-34)
We pray: God, fullness of life, in these days we worry about
our own lives, about our material existence, about our coexistence with our
loved ones who, as is our custom, we very often visit. We are stuck in our
cramped spaces and do not know what to do. We ask you to free us from our fears
and give us glimpses of light to pour forth hope in us in these difficult
times. Let us realize how we can share in your kingdom.
God, fullness of life, in these days we worry about the
lives of others who we can no longer be close to, so as to protect them, those
who are struggling with health problems. We worry too about those who do not
know how to get through their daily lives. We ask you to free us from our
fears, so we can develop a sense of creative possibilities of new ways of
connecting with each other. Let us realize how we can share in your kingdom.
God, fullness of life, in these days we worry about the
world and the way things are developing in different countries. Everywhere,
governments, mindful of their national interests, go their own ways in
restricting people's rights, making social life more difficult. This always
affects the most vulnerable and those who are abandoned to war and escape. We
ask you to free us from our fears so that we will be alert and courageous to
understand the developments in the world, and continue to denounce injustice,
and courageously stand up for peace and reconciliation between peoples. Let us
realize how the people of this world can share in your kingdom..
Everything that moves us or burdens our hearts we bring
before you, God, in silent prayer.
And for all those worries and concerns that we can never
truly express with words, let us say that Lord’s Prayer:
Our Father in heaven, hallowed be
your name; your kingdom come, your will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive
those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us
from evil. For yours is the kingdom, the power and the glory, for ever and
ever. Amen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hier können Sie meinen Eintrag kommentieren. You can leave your comments here.